-
1 cenách
-
2 Informujte se o cenách v cestovní kanceláři!
Informujte se o cenách v cestovní kanceláři!Renseignez-vous sur les prix dans un bureau de voyages.Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Informujte se o cenách v cestovní kanceláři!
-
3 pohyblivá stupnice mezd v závislosti na cenách
pohyblivá stupnice mezd v závislosti na cenáchéchelle mobileTschechisch-Französisch Wörterbuch > pohyblivá stupnice mezd v závislosti na cenách
-
4 po cenach rynkowych
• at market costSłownik polsko-angielski dla inżynierów > po cenach rynkowych
-
5 a cenách ve světě
-
6 na světových cenách
-
7 na světových cenách energetických zdrojů
České-ruský slovník > na světových cenách energetických zdrojů
-
8 nyní o cenách
-
9 o cenách
-
10 současných cenách
-
11 v cenách roku 1981
-
12 že při současných cenách na ropu
-
13 премиях
• cenách -
14 стоимостях
• cenách -
15 ценах
• cenách -
16 góra
jechać (pojechać perf) w góry — to go to the mountains
iść (pójść perf) w górę — (o cenach, akcjach) to go up
płacić/dziękować z góry — to pay/thank in advance
* * *f.1. (= wzniesienie, szczyt) mountain, mount; góra lodowa iceberg; góry i doły bumps; jechać w góry go to the mountains; za siedmioma górami, za siedmioma lasami l. za siódmą górą, za siódmą rzeką ( początek bajki) once upon a time (in a distant kingdom); przen. (= daleko) far, far away; mieć pod górę l. górkę pot. have a difficult time, do sth the hard way; góra zrodziła mysz the mountain labors and brings forth a (ridiculous) mouse; góra z górą się nie zejdzie, a człowiek z człowiekiem zawsze it's a small world; friends may meet but mountains never greet; nie chciała góra przyjść do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry if the mountain will not come to Mohammad, Mohammad must go to the mountain; łatwiej z góry niż pod górę once I (we, etc.) get over the hump, it's all downhill.2. (= stos) heap, pile; obiecywać komuś złote góry promise sb the moon, promise sb (all the riches of) the world.3. (= górna część) top, upper part, head; ( domu) upstairs; do góry l. ku górze l. w górę up; ręce do góry (np. przy zatrzymaniu przestępcy) hands up; ( w czasie napadu) stick'em up!; do góry nogami upside down; leżeć do góry brzuchem laze around l. away; głowa do góry! cheer up!, chin up!; mieszkać na górze live upstairs; od góry do dołu from top down, from top to bottom; obejrzeć kogoś od góry do dołu inspect sb from head to toe, look at sb up and down; u góry ( na górze czegoś) at the top; ( w domu) upstairs; iść w górę (= wspinać się) go uphill; ( o ludziach) advance, make a career; (o cenach l. wskazaniach termometru, barometru itp.) go up; w górze rzeki upriver, upstream; z góry ( czegoś) from the top; ( w domu) from upstairs; schodzić z góry ( domu) go downstairs; płacić z góry pay in advance; z górą over, more than; było tam z górą trzydzieści osób there were over thirty people there; traktować kogoś z góry patronize sb, look down one's nose at sb.4. pot. (= kierownictwo, władza) the authorities, the management; pot. the bigwigs; wojna na górze management infighting; dostać kopa w górę get bumped up a level; polecenie z góry order l. directive from the management.5. (= strych) loft, attic.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > góra
-
17 rosnąć
2) to rise, ( potęgować się) to grow* * *ipf.1. ( o organizmach) grow; rosnąć jak na drożdżach l. w oczach shoot up; serce rośnie the heart swells.2. ( o roślinach) (= występować) grow, vegetate; rosnąć jak grzyby po deszczu spring up like mushrooms; rosnąć dziko grow wild; bot. ( o roślinach uprawnych) escape.3. (= być wychowywanym) grow up, be bred.4. (= zwiększać się) rise, grow; ( o cenach) rise, climb.5. (= potęgować się) grow.6. (= rozwijać się) develop.7. kulin. (o cieście, podnosić się) prove, rise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rosnąć
-
18 skakać
impf ⇒ skoczyć1* * *( wykonywać skok) to jump; ( podskakiwać) to skip, to jump up and down; ( o cenach) to shoot up, to jumpskakać koło kogoś — (przen) to fawn on lub upon sb
* * *ipf.1. (w górę, w dół) jump; skakać koło kogoś fawn on l. upon sb; skakać z tematu na temat skip from one subject to another; serce skoczyło mi do gardła I have my heart in my mouth, my heart missed a beat.2. ( w jakimś kierunku) jump towards; skoczyć na drzewo/na konia jump on a tree/horse; skoczyć do wyjścia make for the exit; skoczyłby dla mnie w ogień he would go through fire and water for me, he could go to the stake for me.6. (np. o cenach) shoot up, jump.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skakać
-
19 zniżkować
(- uje); vi( o walucie) to slip* * *ipf.( o cenach) sag; (o walutach, cenach na giełdzie) be falling.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zniżkować
-
20 porównywalny
прил.• сопоставимый• сравнимый* * *сравнимый;w cenach \porównywalnych в сопоставимых ценах
* * *сравни́мыйw cenach porównywalnych — в сопостави́мых це́нах
См. также в других словарях:
łeb — 1. pot. Biec, gnać, lecieć, pędzić, uciekać itp. na łeb na szyję, na złamanie karku «biec, uciekać itp. bardzo szybko, co tchu, w wielkim pośpiechu, nie zwracając uwagi na przeszkody i niebezpieczeństwo»: (...) wdział swoje połatane buty i,… … Słownik frazeologiczny
ulgowo — Traktować, potraktować kogoś, coś ulgowo «traktować, potraktować kogoś, coś łagodnie, z pobłażliwością, z wyrozumiałością, stosując łagodniejsze kryteria oceny, tolerując błędy»: Mówi się, że hipermarkety są traktowane ulgowo, że mają możliwość… … Słownik frazeologiczny
zakład — Iść, pójść o zakład; trzymać zakład «założyć się, zakładać się o coś»: – Ciekawym, gdzie ten szmaciarz usiądzie? – mruknął Ugor. – Bigosik i małe piwko – zapiszczał Palmiak. – A ja idę o zakład, że on to zamówi. H. Worcell, Rewiry. Trzymam zakład … Słownik frazeologiczny
złoty — 1. Mieć złote ręce «umieć coś świetnie zrobić, radzić sobie doskonale z każdą pracą»: Miał złote ręce. Pracował (...) składnie i szybko, a robota, którą wykonywał, miała zawsze „sznyt” – nie była wymęczona, zapaćkana klejem i zabrudzona palcami.… … Słownik frazeologiczny
dostawa — ż IV, CMs. dostawawie; lm D. dostawaaw 1. «dostarczanie towarów, zaopatrzenie» Dostawa żywności, mleka. Zorganizować dostawę węgla. 2. «to, co się dostarcza» Zmniejszenie dostaw wody dla miasta. ∆ Dostawy obowiązkowe «forma skupu produktów… … Słownik języka polskiego
dumping — [wym. damping] m III, D. u, N. dumpinggiem, blm ekon. «sprzedaż towarów za granicę po cenach niższych od cen krajowych, w celu zdobycia lub utrzymania obcego rynku zbytu» ‹ang.› … Słownik języka polskiego
góra — ż IV, CMs. górze; lm D. gór 1. «w naukowej terminologii: wyniosłość skorupy ziemskiej powstała w wyniku działalności górotwórczej, wulkanicznej i procesów denudacyjnych; potocznie: każde większe wzniesienie terenu, odcinające się od niżej… … Słownik języka polskiego
hurt — m IV, D. u, Ms. hurtrcie, blm «sprzedaż lub kupno większych ilości towaru po cenach niższych niż w handlu detalicznym» Sprzedać, kupić hurtem, w hurcie. hurtem pot. «w całości, zbiorowo, w dużej ilości, liczbie, wszystko razem» Pozbyć się hurtem… … Słownik języka polskiego
obowiązkowy — obowiązkowywi 1. «należący do czyichś obowiązków, wypływający z ustalonych obowiązków, konwenansów; obowiązujący» Obowiązkowy strój. Obowiązkowe lektury, wykłady, zajęcia. ∆ Dostawy obowiązkowe «forma skupu produktów rolnych, opierająca się na… … Słownik języka polskiego
po — «przyimek wchodzący w skład licznych związków wyrazowych, łączący się zwykle z miejscownikiem, rzadziej z biernikiem, wyjątkowo z celownikiem» 1. «w połączeniach z miejscownikiem wchodzi w skład wyrażeń oznaczających» a) «miejsce czynności… … Słownik języka polskiego
strata — ż IV, CMs. strataacie; lm D. strataat 1. «ubytek, szkoda poniesiona, to, co się przestało posiadać; fakt, że się przestało coś posiadać» Ciężka, bolesna, dotkliwa, niepowetowana, olbrzymia, znaczna strata. Straty materialne, moralne. Strata czasu … Słownik języka polskiego